|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
4 P0 z, v7 K# \$ B' L& v* }" t% R# @
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合? G) a8 ? \4 n
- k7 i5 c( m# ^5 ` 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
2 d; h C# v: V
7 S, j" ^" l, m$ h+ E1 m 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。. B- ^( W" |4 U) K
' s1 Q, W' b' e/ G
苏:时机正好?
; `; |$ h9 w. ~: J0 l
- x6 l9 ]8 x6 A# b. J/ _$ s9 s 张:是。- R2 A) d; c: M0 n7 {* z
/ {; l& y5 M. `) f% [ 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
2 M5 ?+ V6 L. w3 m% n9 H5 y/ ~- K
1 h$ z" Y5 S6 x4 s, ^0 T) N 博:公使。
- |, s# j& N2 V% z* r* z/ g" |. ]0 ]1 E$ G! l
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?, I& r7 k6 A0 T$ S
% N" D2 q4 l6 z; E2 K
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
# Z% r% N/ o7 N) F2 I3 y9 [; I, H. q* I
" o0 z" k4 H' u+ s- P0 u 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?3 `! Z5 ~( s) x ~& P) e+ P
3 }, f$ g0 s! \5 \ 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。( z% x2 ]0 z$ I* x' o
9 D7 X& S0 `4 {: y" c# a
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?3 R4 \$ a, A/ Z/ c" n- F, p1 D
$ ~' Y7 D3 S. a: f9 s2 D. Q 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。5 j1 ] \5 R+ w5 j9 q% k
% V1 ^5 }9 ~! v, h" y/ |: M5 W+ { 苏:哦!6 r( f. H1 C' Q
! B5 `( x4 {; C2 L
博:这位是真正的职业外交官!哈……: `8 G$ N, n1 Z' A. o8 h
/ U3 Y6 h1 J2 g8 ` 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
* _* ^2 \6 K) P( C4 b9 z5 S$ h0 v. V9 P x
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。/ g+ L' n- I( _2 F
: b9 @. m2 O: M 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?9 I! M& z* Q# p, R/ Q' W) O7 J
, Q4 \) `8 g n* T7 L/ N
弗:是的,说泰语。
( A6 c) |& ?1 @8 `; l9 \5 P& ~! k: M. e( p% O ~% G
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
( z1 F% i, E' G9 t- G% c8 E, `! ]7 J# A
博:还从来没有吵过架。
* c2 X: b8 Y' [3 N& j- O+ E5 M q* l. R& y
张:是,从来没有。2 W+ E" y; K9 ~ b
# r- Q9 g$ J8 O' | 博:用泰语说,就是“还没有”。! n9 K. J- `0 S& ~
' E. k6 A ~7 N! \
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。& m, h7 R5 T' j5 q+ v3 ?9 Y
. |. V1 Y; n" U- M) y$ a; _% k
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
8 N& A+ `) t1 K, x; ]
9 t% ]+ V' ~9 C 张:我们两位从没有过这样的遭遇。* f" I) {! t" |: t* E9 \$ e6 \
! H2 ]: h# g- \' ?0 |0 D- A" Q 博:从来没有在那个时候见面。
; {- Y9 }( d* m4 T7 S2 F, f/ F
张:哈……
6 v# \6 m$ z2 _" t3 r
6 O8 ^: s/ R E i9 {& N! g4 N 苏:尽量避开,是吗?' M) _, `* K' s2 T! i1 M+ ~" u/ n
: R! T# \( w8 e1 b
博:避开。避开。
6 L u9 q7 i6 z+ B6 `9 d0 N, C' u7 V* |/ P# ^" B7 p# k2 {- d
苏:那英国呢?0 h" U( t1 C5 z" k9 r2 Y
, {+ R% ^* x9 B+ S9 f6 x
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
; }8 ~2 z0 r! T# S* K( @1 t1 I; L+ e9 V1 A* q' h
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
/ }0 n. |7 u6 }7 L' L0 Y9 w/ H0 g9 k" F7 {, `8 w
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
; D" o, x$ [% U2 p5 v1 a" ^& ?4 l# ^, a: S% x! Y# B6 K. N: K8 p" i
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
. r# U+ K3 X) U# l& h$ x( U7 ` M0 ^2 T$ p ] ? ]/ W
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
- d* G8 p9 | j" S; j) N4 R2 Y5 I% V v0 C9 O2 M9 d' z
苏:那作为朋友,会怎么做?- p1 j1 j9 |1 T. B1 z& d$ w# U
- U* c$ C. e; a* |5 c3 y/ m( _1 Q; e8 m 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
$ H: {$ x3 v5 X1 {/ m; R0 a! l" H; V
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
" w7 @5 u& s; i: M+ q+ D0 [) {
# t f6 Q1 C. D9 h* e2 u2 o! o8 x 弗:是的,会交换意见。
' r5 T0 J9 @3 M/ i3 k; d+ I( @- f. z2 J5 ^$ o0 m3 x& j
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
3 Q, `7 E. T9 f4 f( T& Q9 U0 x" |8 i1 ]( k! L6 p
博:没有困难。
; U( K, d7 z G4 ^6 e" ?1 e
% }9 {: B* u. H8 Y& u _% X( ^ 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。" _2 v, |& O& ^0 y/ ?
. t' \4 F0 J8 a4 q8 n6 q7 H# q 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
. R x9 p) s6 X% s+ x h5 j
' |0 T1 x% L( i/ [" W Q$ z 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?3 N' N7 j( N! e
) Y1 v4 r' k; j3 R5 q9 U+ I
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。% q( D, r5 s! h
& Z. R9 |( e9 g 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
0 k4 I4 J1 i& m9 {3 t
9 ^' q6 f P" i 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
- P) o) E( {; I! ^5 Q) Z3 X- c# Q6 \0 g8 h
弗:我们必须保持中立。9 `6 L! l5 b& G) @; s: ]
0 z8 B- n$ b& U4 s 苏:始终保持中立?% }1 N5 x2 c: {" a& E I# R
) v! v9 L! O! @! S) o+ ` 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。% w" L$ z. h; d/ m
, ~/ `9 r1 R( \6 a0 A9 X
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
; M5 v, }' y+ V0 M. D5 f# Q9 r9 G3 D3 Q
5 J1 _+ a* S4 U" [* X 弗:但我们不理解啊。+ `, S$ C3 u& E+ G
0 J7 u& U1 f% S& v0 k& x8 X 苏:不理解?7 O6 q* z( a. J$ M% U
. |+ c7 Y4 l4 s, l% j) N& d) }1 r) r
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
0 f- v' `5 b, \) L8 Z0 e# T! i8 ]
: l6 ?- ]" H$ e2 @ 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
2 T# `' o, d1 L
6 D5 E7 W; x- V$ _6 r- _ 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。- ] m# g5 x" Z9 A5 C+ A9 x/ D% R
3 @( A6 c; N3 y4 v4 e ^2 p
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?; }9 `' {6 q: o1 w) j' N" ^6 ]4 t; \/ l+ C
% Y3 Y/ ~# ^) ]( [" y, I
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
1 Y. I+ F+ l( _+ B" D/ W3 q* l
6 D, g3 g) r3 | d r 苏:中、美是同一天吗?. R' ?" r( d9 T8 J% L
; a, i* M4 c" ]2 D8 t; o/ @ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
( V0 V. y6 T& ~3 G5 k1 S+ R* u! l" k" S7 [. f/ B, X
张:是。
9 s E" `1 `% Y4 @7 A S* H( X9 u5 @1 U: L2 A4 i1 T
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
3 l) A' o W" e1 v$ H; F4 G3 V) t
0 d l* j$ d8 x# i9 `; l0 i 苏:张大使介意吗?$ v% [- H5 Q8 Q9 f8 o
* K! h9 }2 @& V& C3 n! @% w
张:不介意。
3 F! q3 L5 V, g- J& M1 k* S1 I+ j: i D# {
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
0 d& L0 P$ x" }
1 b V5 X5 o4 d 博:苏提猜,不要想得太多了。
. Y. S7 `% A5 f8 r5 e% U" ]( M# d
. R) L4 h* j, J 苏:泰国人这么想。$ P5 |( o* g3 a) G7 B
$ v' K% a2 e) T$ n1 k K" w: o0 G- K" p 博:我们不这么想。
' \& W8 H5 d8 {- t; Q/ L# r/ w5 a1 l; {0 @
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。( Z: I) U9 h8 W
, ^" _; ?9 g8 C$ w4 w$ h7 w& d
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变$ S6 K, ]. @; L0 C
+ _+ @+ A9 C* `: E, J 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
$ B9 K4 o+ t) ~6 i2 u0 u% R! d9 i: D8 c; \0 L
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。- n# C6 j6 m- w
& M1 b/ {8 B1 I, q& \$ |$ g
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。+ a5 D) y* J( h1 \! k
1 y* O/ i, \2 U- \3 y0 P 弗:是。4 |* L$ N1 t+ W/ N
5 F+ E4 m3 ?# {
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
/ ?( C9 o, n7 V* Y6 }. @0 T P
7 { |, W/ M# B. l+ Z" f; l( E 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。0 l6 L3 E* K+ w
" i0 U1 Z7 t7 E3 b- S, z0 Y( K 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?* T; w% v" P _3 l( j& N
) H. p& h2 @' T0 f: H7 s 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
9 ? x# J3 q F8 l$ a
0 }8 D2 @1 s: x i! A4 ^ 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。 K* L+ d3 w$ ^, @9 e& G6 K( N
* ^2 G4 U0 q4 X' u# r 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。& |/ o6 M, @3 \$ B' v, I' O; J
2 y: d- X7 n5 b+ \* p6 |6 U+ D$ y
苏:大使感到糊涂吗?6 q' {# l. k# L5 e
7 {0 C2 @; O. H7 ?: B1 c
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。7 p0 d: ]/ H& E" }
/ ~9 B% |$ Y6 D 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?4 }5 ^# d R( v$ [3 |, f
9 N" L% ~9 ^ S1 d 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
G0 D; r0 L' ?! a9 L; [' f8 K9 e5 J" \
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
; y) v8 w2 L0 Y* ]- x
. g4 ^( q( g: Q4 W% y 弗:哈……
/ ^/ p6 {5 e( Q% T9 I! m6 t6 H5 A" d! ?! n; J7 X
苏:每次来都碰到了“革命”?& V; C. |# c' x2 \0 D1 T
0 E) { N. C8 K6 ?: [6 w8 J7 O! M 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
Q$ X( I. F7 ?4 q% z
: u/ f- v6 L& r' ~2 O 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样? a. i0 H A s b) u2 r v
) t2 _9 R$ ~5 z
弗:那天我在英国。" _+ w+ o. `* z6 Y1 u
! h" i' y6 h: j1 y
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。, @. T9 |! O2 D6 v: G4 f
- _) \/ |' b9 \2 g. d 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
1 y8 t2 i+ }/ C: b$ W( `1 v6 l3 I- c& `
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。/ U5 B- H7 T9 ?6 o
2 R+ S0 y* q4 s
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
4 K5 V3 h2 z( z0 {& C
- ]& C1 s o6 T5 V" T 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
. J/ B9 o6 G" D/ u8 d% p9 i% O( B7 A7 q9 G( G e
博:那你说说,有什么情报?
$ I/ f. U: y" f, f! N1 M- c) F" u# p$ L" C8 k
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
9 d/ s8 }) s* o
) l) m$ f# x; A6 c7 \' T 博:不对。1 Y, W* d* S0 H% A/ v x
T) Z) @1 b3 k. Y% q* t1 l% V 苏:CIA,可能有什么情报……
" D) l4 N1 p% N9 J9 B, O2 t" [+ j- l* A+ j& |7 Q
博:谢谢如此的表扬。谢谢。9 L7 n1 Q" S- W7 G& x
8 |. v9 R! l: l9 ]
苏:不是事实吗?
, l2 T8 K2 w3 Y ~% z( ^ E/ L/ d: [3 E6 q& e; C0 h, ]
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
, W- z0 q6 \9 @! c- K+ J" Z2 c8 R8 Z( w% @% ^, A
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
; R8 X+ d) l4 [: L) y6 i I' T0 a7 T: A4 E0 d- D9 i2 E
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。6 g2 R) A9 x1 ^# ]6 v$ M% _; U
/ q/ E4 l d5 r/ c7 ~ 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。9 A# H; O0 [; S) E3 Z/ T, |
/ b h6 \! b7 x% [ 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
+ P& j1 E% }5 I& ]$ q) k7 v& G1 }" L# i3 W5 x$ f: B4 n1 C. C
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
' f- f8 B* p9 t# c" I. ` c+ K8 j1 W! ~, Z# {
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
5 Y0 P: [+ p6 I2 c- ?5 Z
2 U% ^" D. E$ x: r& N" V 苏:为什么?损失什么吗?
; p/ B+ u7 F3 V% I
$ ]: Y( ~ X9 G8 j D L5 N" j 博:是。哈……
1 z0 b; e" E* W9 I- u: }, v9 a2 K1 J. m3 D2 z
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
: r- r" H8 @" m5 k
: `6 o, X! i7 |. F 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|