|
|
& ~6 N- J R' t★I get paid to think about things I wouldn’t think about
( d2 Y# Q1 I4 t我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 " ^2 m0 l1 [% f& n4 \3 S4 y
And I say things I don’t believe I say out loud , t6 o+ J% S2 O
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
: V. b8 m) i" y; `' X9 B7 cI get a wage from Monday morning till Friday night
/ ^/ H; w' B8 k( k% t我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 0 t& m* n E5 ^* F" |$ V* A& a
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
+ b) a% c4 p+ k" n: V. X% }: [一周工作35小时 我得生活下去啊
% V' f: D/ W( _% r8 U# _( f3 d3 k' m* z7 Q3 H: c9 |
★Then I’ll keep on dreaming
6 s6 t7 u8 H1 U我一直做着梦幻想着
8 `/ r8 u; n7 {( z6 aTill they say time to go, your day is done h/ n+ `8 g8 Z6 ^( d
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
6 I& M. Q& I3 a! L. ^ Tsee you back when Monday morning comes. 6 C4 Y/ |- `. V" X& [( |2 V5 x
周一早上见哦
! E# X5 l4 |2 g1 g3 u7 Y* E% H6 n Q8 W) U4 Z6 n* p+ g
★Two days out of seven
& H9 ?! G. a/ L$ K' _/ Q周末假日[周末那两天]
) }6 ?- q v2 F9 Vthat’s when I’m in Heaven 4 l0 D1 S n8 q' x; R# H, a: x+ }
我仿如置身于天堂 2 W; h8 e, c5 B( g
that’s when I come alive " |+ c, X+ E, W8 T- A2 B
我充满了活力
- C9 I, [% t3 m# _Two days out of seven , S; D9 }, ~1 G; J$ s
周末假日
- _* _$ a; V. N# W. h+ @4 Klet me be forgiven
/ b: D! p& i; ]1 F* N宽恕/放任我吧 ) e/ f+ l* q, b. p: a$ t
I just want a little peace of mind % p! v8 ?: L' K; i
我渴望内心的宁静
. [1 f& a$ P6 U$ d3 ^/ w1 jand it’ll be all right.
! d @$ F* _' r/ Y; l/ j一切会好起来的 0 ^' s+ l, V2 n9 h U7 Y
. [$ O8 P/ {. {& o! F★I wake up and tell myself I’m never going back.
) m/ v+ A- [, x8 ? \" w& t$ H一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
( q A) p. W6 t G0 O U4 IBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. 7 E. y2 o( ]" k0 D
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
* m+ V2 |! \+ p+ K& n# P) fPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
: D0 d, r, ?' f(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 S% D7 w+ Z& l/ z
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
4 B* x7 m! J; ~4 L0 E: z/ D但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
4 c h& l- }! M" K6 V
( d/ w+ O, b* m★And we’ll keep on dreaming
# [* Q- c. H" d9 F我们做着梦幻想着 - ?3 d3 ]& Z5 [: K, W+ \5 V
Till they say time to go, your day is done
4 S& t( c! p1 B* I. t% p8 o V: {直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
& |, v# m9 F+ rSee you back when Monday morning comes.
5 M* k9 ?( P) r7 F0 ?周一早上见哦 2 \( G4 p. \2 J- l4 u0 J" ^
/ O7 M5 ^3 P: b* P3 G3 B% K& a2 e★Two days out of seven e8 ]! i2 u) b
周末假日 $ _- ^3 h) F4 I8 u3 Y
that’s when I’m in Heaven / v: N B9 R* T6 H8 U
我仿如置身于天堂
( r# C0 l! Y( q% P! q- S* _( Nthat’s when I come alive ! v6 \: I( h# k
我充满了活力
, K' H5 T& R1 Z- g9 @Two days out of seven
6 J! p- B- L3 \+ r2 H6 t周末假日
+ F" O! V. l0 Q6 Ylet me be forgiven
+ x3 O+ o" p3 B/ A( A; G @宽恕/放任我吧
1 ~& l. U4 u7 I+ J5 R* E) _I just want a little peace of mind 4 K, Z* I! G+ k( u+ d: m
我渴望内心的宁静 8 ]7 S, N# J2 v& {. o# V: j
and it’ll be all right. " `# P7 v( @3 C2 A( @
一切会好起来的
: {7 g9 O6 a& J; q# N
% a w/ d- b- `& n. O$ y: n9 r★Then I’ll keep on dreaming C* @) b2 V. \% Z f
我一直做着梦幻想着 0 ` W" d/ n* [2 M" P$ P5 R& K
Till they say time to go, your day is done
0 [' O, _3 U: G: m直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 " }' T4 V' I; v' O
see you back when Monday morning comes.
$ [( g1 c& K$ ]( W! S周一早上见哦
& x I6 T; O. I# X8 |( Q3 K- yyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 6 Z9 Z( Z9 Q! P5 e* _# r* Z
2 |( O4 d" K: y# u2 X
★Two days out of seven
% P5 `/ J7 W3 S5 H- N2 S9 ?周末假日
7 ]- r! N: M* F" H H3 F i5 A$ Pthat’s when I’m in Heaven % q$ Q# H5 @! F1 p
我仿如置身于天堂 4 ~" [, ^ N, d9 \ o G
that’s when I come alive
& w9 t9 P# ?+ w8 U8 R, H我充满了活力
2 `: `' q- @0 k2 CTwo days out of seven : G& Y0 {3 i `
周末假日 / J8 @2 y {7 p* ?4 o
let me be forgiven ' B0 }$ g1 W+ y9 M4 {2 \
宽恕/放任我吧 - ?* f2 w/ B1 Q. n5 {! ?- h! ?8 D+ Z5 B
I just want a little peace of mind
: W' y! G$ k T) i |: p6 |我渴望内心的宁静
+ y4 O5 X9 X: b% f5 [# |and it’ll be all right. - E( j9 y7 Z) t' {* U& o! o
一切会好起来的 ( C# e* [: X0 }1 ]0 m1 ~! e! ^/ o
It’ll be all right R0 M0 q. f' M+ O3 i
一切会好起来的 . y6 P1 N/ g* S( C% ]
1 b' z" L$ _# _ v/ M! q- h, \歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
+ [; }' \9 O2 D& z1 }- N自己译的不怎么优美哦 |
|